Kon's Farming Diary in Fukushima 福島で農家をめざすコンの日記

A diary of a novice farmer who came from Tokyo to start farming here in Fukushima with her husband. We are organic and try to be greener! 東京から脱出し、農業を始めるために、福島に移住したコンの日記です。エコ&グリーンな農家をめざします♪

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

結婚式 Wedding Ceremony

上京し、ダンナの弟の結婚式に行ってきました。とても良い結婚式で、幸せな気持ちになりました。
古いレンガの小さな会場もステキでした。
venue2.jpg

中庭にはオリーブの木が。ダンナも書いていますが、オリーブが東京でも育つとは、私もビックリ。幸福と元気をあらわす赤と黄色のリボン、新郎が結びました。
oliveribbon.jpg
We went to Tokyo to participate in my brother-in-law’s wedding. It was very nice wedding ceremony and we felt really happy. There is an olive tree in the courtyard. We surprised to know that olive tree can grow in Tokyo. The groom tied red and yellow ribbons which represent happiness and liveliness respectively.
スポンサーサイト

ぶどう Grapes

budo1109.jpg
越してきて一年目の冬、ホームセンターで苗を買ったぶどうの木。家の前の花壇に植え、放っておいたら、去年少し実を付け、今年はかなりたくさん生っていました。市販のものと違って皮が厚く渋みも強いけど、甘さは十分。昔食べたブドウの味でした☆ 
I bought a seedling of grapes at a garden center just after we moved here. I planted it in front of our house about 4 years ago and it grew vigorously and bore fruits last year. This year it yielded much more fruits which hove somewhat nostalgic taste.

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。